간행물 정보
- 자료유형
- 학술지
-
- 발행기관
- 한국외국어대학교 통번역연구소 Interpreting and Translation Research Institute, Hankuk University of Foreign Studies
- pISSN
- 1975-6321
- eISSN
- 2713-8372
- 간기
- 계간
- 수록기간
- 1997 ~ 2024
- 등재여부
- KCI 등재
- 주제분류
- 인문학 > 통역번역학
- 십진분류
- KDC 717 DDC 400
제17권 4호 (13건)
7,600원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
방송 번역의 화계 분석 - 일본 보도프로의 ‘직접발화’를 중심으로 -
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제17권 4호 2013.10 pp.35-50
4,900원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
Testing Validity of Students’ Peer Assessment in Translation Classes
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제17권 4호 2013.10 pp.51-73
6,000원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
뉴스편역의 이데올로기 : 4대강 사업 관련 외신편역의 분석
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제17권 4호 2013.10 pp.75-100
6,400원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
번역사의 사회적 가시성 연구 : 정영목 譯 <로드>의 후텍스트 분석
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제17권 4호 2013.10 pp.101-119
5,400원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
대명사 ‘그녀’의 수용에 관한 독자반응 연구 - 대학생과 초등학생 간의 비교 관점에서
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제17권 4호 2013.10 pp.121-137
5,100원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
Les premiers textes poetiques coreens traduits en français a l’ epoque de l’ ouverture au monde
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제17권 4호 2013.10 pp.179-196
5,200원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
라디오 방송 텍스트의 번역 양상 분석 : KBS 월드 라디오 독일어 방송을 중심으로
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제17권 4호 2013.10 pp.217-242
6,400원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
El arte de subtitular películas en espanol
한국외국어대학교 통번역연구소 통번역학연구 제17권 4호 2013.10 pp.243-270
6,700원
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
- 구매 불가 논문
-